Publications

2010
Jouët-Pastré C, Nevins A, Desenne P. Digital Interactive Lessons in Phonetics and Phonology. In: Ellipsis 8. ; 2010. pp. 113-129.
Jouët-Pastré C. Variação e Políticas Linguísticas: Desafios no Ensino de Português como Língua Estrangeira. In: Ferreira JP, Marujo M Ensinar Português nas Universidades da América do Norte/ Teaching Portuguese in North American Universities. Toronto: Instituto Camões & University of Toronto ; 2010. pp. 189-196.
2009
Viajando através do alfabeto: A Reading and Writing Program for Intermediate to Advanced Portuguese
Jouët-Pastré C, Sobral P. Viajando através do alfabeto: A Reading and Writing Program for Intermediate to Advanced Portuguese. Newburyport: Focus Publishing; 2009.Abstract
Making use of Dicionario do viajante insolito by Brazilian writer Moacyr Scliar as a point of departure, Viajando aims to help students develop reading comprehension and oral and written comprehension of Portuguese, filling a much needed void as a reader or complementary intermediate text. Features The book is divided into 26 units (one for each letter of the alphabet) each presents a story or cronica and 1) pre-reading exercises to encourage students to converse 2) post-reading activities to be done individually or in groups 3) grammar and vocabulary review. Students are also encouraged to write about their own travel experiences, and to reflect on Brazilian culture, as well as American. Market Intermediate (to advanced intermediate) Portuguese Language and Portuguese and Brazilian Studies. Third year and above.
2008
Jouët-Pastré C, Gusmão A. Pontes e barreiras entre a comunidade brasileira e as universidades norte-americanas: notas sobre o futuro da juventude ‘brazuca’. In: Brasileiros no Mundo: I Conferência sobre as Comunidades Brasileiras no Exterior. Brasília: Fundação. ; 2008. pp. 23-34.
Becoming Brazuca: Brazilian Immigration to the US
Jouët-Pastré C, Braga L. Becoming Brazuca: Brazilian Immigration to the US. David Rockefeller Center for Latin American Studies. Cambridge: Harvard University Press; 2008.Abstract
Brazilians in the United States are a relatively new wave of immigrants from South America. In the past their vast country of origin was used to receiving immigrants, not sending them out. The shift is new, and these arrivals do not necessarily fit comfortably in the midst of the huge Spanish-speaking U.S. immigration. This volume offers a broad-ranging discussion of an understudied population and also brings insights into the core issues of immigration research: how immigration can complicate issues of social class, race, and ethnicity, how it intersects with the educational system, and how it fits into the assimilation paradigm. Within the three broad categories that separate these 14 chapters, discussions by the 24 contributors illuminate the various facets of Brazilian immigration and put them in the broader context of life in the twenty-first century. Discussions of cultural icons like Carmen Miranda and Carnival, of Brazilian immigrant women, of the new generation, and of the economy of remittances are just a few examples of the wide range of topics covered in these pages.
2007
Ponto de Encontro: Portuguese as a World Language
Jouët-Pastré C, Kobluka A, Sobral P, Moreira ML, Hutchinson AP. Ponto de Encontro: Portuguese as a World Language. Upper Saddle River, NJ: Prentice Hall; 2007.Abstract
"Ponto de Encontro" is the first Portuguese language textbook that allows the instructor to choose to teach either Brazilian or European Portuguese. While it seeks to emphasize commonalities, it also highlights and preserves important differences in both vocabulary and grammar. This program provides an ample, flexible, communication-oriented framework for use in beginning and intermediate Portuguese programs. Highly interactive approach towards presentation and practice of the language Cultural information and exchange integrated at every stage of instruction A rich variety of insights into cultural, social and political realities of the entire Portuguese-speaking world Strong emphasis on meaningful, contextualized communication in the classroom and beyond
2006
Jouët-Pastré C, Liander JD. Dialogue entre communautés et universités dans le cadre d’un service de soutien à l’apprentissage. In: Haute École Pédagogique BEJUNE - Presses universitaires de Montréal. Montréal ; 2006. pp. 153-172.
Jouët-Pastré C, Braga LJ. Service-learning in Language Education: Bridging the University-Community Divide. In: The Community Psychologist. Vol. 39. 2nd ed. ; 2006. pp. 32-34.
2004
Jouët-Pastré C, Loveless M, Braga L ed. Giving Voice to a Nascent Community: Exploring Brazilian Immigration to the US through Research and Practice. 04052nd ed. Cambridge: Harvard University: David Rockefeller Center for Latin American Studies; 2004.
Published
Jouët-Pastré C, Ribeiro BT, Guimarães M, de Lira SA. The Acquisition of Voice in Clinical Settings: Identity Shifts in a Narrative of a Brazilian Immigrant Woman. In: Fagundes FC, Blayer IMF Oral and Written Narratives and Cultural Identity: Interdisciplinary Approaches. London: Peter Lang ; Published.